AC | ח ואל העם הזה תאמר כה אמר יהוה הנני נתן לפניכם את דרך החיים ואת דרך המות
|
ASV | And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
|
BE | And to this people you are to say, The Lord has said, See, I put before you the way of life and the way of death.
|
Darby | And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
|
ELB05 | Und zu diesem Volke sollst du sagen: So spricht Jehova: Siehe, ich lege euch den Weg des Lebens vor und den Weg des Todes.
|
LSG | Tu diras à ce peuple: Ainsi parle l'Eternel: Voici, je mets devant vous le chemin de la vie et le chemin de la mort.
|
Sch | Und zu diesem Volke sollst du sagen: So spricht der HERR: Sehet, ich lege euch vor den Weg des Lebens und den Weg des Todes:
|
Web | And to this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
|